Профессия юриста топик по немецкому языку

Сочинение «Моя будущая профессия» на немецком. Текст на тему «Mein zukünftiger Beruf»

Профессия юриста топик по немецкому языку

Сочинение о выборе будущей профессии на немецком языке. Используйте приведенный ниже текст, чтобы написать собственный рассказ на тему “Моя будущая профессия” (Meine Zukunftspläne). Если вас интересуют другие темы и эссе, рекомендуем посмотреть их на нашем сайте в этом разделе.

“Mein zukünftiger Beruf” — “Моя будущая профессия”

Die Fachleute werden immer gebraucht. Vor einigen Jahren waren die Berufe des Lehrers und des Ingenieurs populär. Aber die Zeiten ändern sich. Jetzt sind neue Berufe angesehen: man kann Manager, Geschäftsmann, Designer werden.

Es gibt eine Möglichkeit, in der Branche von Business tätig zu sein. Heute braucht man die Hilfe des Rechtsanwaltes und des Notars. Diese Berufe sind auch gut bezahlt. Aber man kann auch in einem Hotel oder einer Schule, in einem Landen oder einer Klinik arbeiten.

Einige sind als Friseur oder Arzt, oder Programmierer, Sekretärin oder Lehrer tätig.

Текст о школе на немецком языке. Тема урока «Meine Schule»

Für  jeden Beruf braucht man bestimmte Kenntnisse und Charakterzüge, z. B. der Arzt muß ein guter Fachmann sein, er muß auch aufmerksam, hilfsbereit, geduldig sein. Der Friseur muß einen guten Geschmack besitzen und höflich sein.

Der Geschäftsmann muß vor allem ehrlich sein. Die Sekretärin, die in einer ausländischen Firma arbeiten will, muß Fremdsprachen in Wort und Schrift beherrschen, mit Computer umgehen, faxen.

Sie muß unbedingt aufmerksam, hilfsbereit, kontaktfreudig sein.

Es ist sehr wichtig, einen richtigen Beruf zu wählen und ihn gut zu erlernen. Nur in diesem Fall kann man sein Ziel erreichen und ein guter Fachmann auf seinem Gebiet werden.

Natürlich, man will mit seiner Arbeit zufrieden sein. Was man wählen muß, was ist wichtiger: sicherer Arbeitsplatz oder guter Verdienst? Interessante Arbeit oder viel Freizeit? Nette Kollegen oder selbständige Arbeit? Gute Karrierechancen oder kurze Fahrt zum Arbeitsort? Man sucht immer etwas Besseres.

Und was für mich, ich möchte Arzt werden, um Leute zu helfen. Ich glaube, dieser Beruf verantwortlich, schwer, aber respektabel ist.

Текст о Германии на немецком с переводом. Сочинение про Германию

Перевод текста “Моя будущая профессия” с немецкого

Профессионалы всегда нужны. Несколько лет назад были популярны профессии учителя и инженера. Но времена меняются. Теперь есть новые специальности: вы можете стать менеджером, бизнесменом, дизайнером. Есть возможность работать в сфере бизнеса.

Сегодня многим людям нужна помощь адвоката и нотариуса. Эти профессии к тому же хорошо оплачиваются. Можно работать в гостинице или школе, в сельской местности или в клинике.

Некоторые становятся парикмахерами, врачами или программистами, секретарями или учителями.

Для каждой профессии вам нужны конкретные знания и навыки, например, врач должен быть хорошим профессионалом, он также должен быть внимательным, полезным, терпеливым. Парикмахер должен иметь хороший вкус и быть вежливым.

Прежде всего, бизнесмен должен быть честным. Девушка-секретарь, которая хочет работать в иностранной компании, должна уметь письменно и устно общаться на иностранных языках, уметь обращаться с компьютером, факсом.

Она должна быть внимательной, готовой прийти на помощь и общительной.

Очень важно выбрать правильную профессию и хорошо ее освоить. Только тогда вы сможете достичь своей цели и стать хорошим экспертом в своей области.

Конечно, хочется испытывать удовольствие от своей работы. Что выбрать, что важнее: безопасная работа или хороший заработок? Интересная работа или много свободного времени? Хорошие коллеги или работа в одиночку? Блестящие возможности карьерного роста или короткий путь на работу? Люди всегда ищут там, где лучше.

Сочинение «Мои летние каникулы» на немецком: «Как я провел лето»

Wortschatz — Словарь к тексту

  1. die Fachleute — специалисты
  2. angesehen — престижный
  3. der Manager  — менеджер
  4. der Designer  — дизайнер
  5. der Geschäftsmann — бизнесмен
  6. die Branche — сфера, область, отрасль
  7. der Friseur  — парикмахер
  8. geduldig— терпеливый
  9. die Verantwortlichkeit — ответственность
  10. die Ordentlichkeit — порядочность
  11. in Wort und Schrift die Fremdsprache beherrschen — владеть устной и письменной речью на иностранном языке
  12. Schreibmaschine schreiben — печатать на пишущей машинке
  13. mit dem Computer umgehen — обращаться с компьютером
  14. faxen — передавать что-то по факсу
  15. der Verdienst — заработок
  16. die Karrierechancen — шансы сделать карьеру
  17. das Business  — бизнес

Fragen zum Text — Вопросы к тексту

  1. Welche Berufe kann man wählen?
  2. Was braucht man, um ein guter Fachmann auf seinem Gebiet zu werden?
  3. Welche Berufe sind heute angesehen?
  4. Welche Berufe kennst du?
  5. Welche Berufe gefallen dir?
  6. Was willst du werden?
  7. Was ist wichtiger für dich, eine interessante Arbeit oder eine langweilige doch gut bezahlt Arbeit zu haben?

Источник: https://wt-blog.net/nemeckij-jazyk/teksty-na-nemeckom-jazyke/sochinenie-moya-budushchaya-professiya-nemeckom-tekst-mein-zukunftiger-beruf.html

Профессия юриста топик по немецкому языку

Профессия юриста топик по немецкому языку

Профессия юриста топик по немецкому языку

Was man wählen muß, was ist wichtiger: sicherer Arbeitsplatz oder guter Verdienst? Interessante Arbeit oder viel Freizeit? Nette Kollegen oder selbständige Arbeit? Gute Karrierechancen oder kurze Fahrt zum Arbeitsort? Man sucht immer etwas Besseres.

Und was für mich, ich möchte Arzt werden, um Leute zu helfen. Ich glaube, dieser Beruf verantwortlich, schwer, aber respektabel ist.

Текст о Германии на немецком с переводом. Сочинение про Германию

Профессионалы всегда нужны. Несколько лет назад были популярны профессии учителя и инженера. Но времена меняются. Теперь есть новые специальности: вы можете стать менеджером, бизнесменом, дизайнером. Есть возможность работать в сфере бизнеса. Сегодня многим людям нужна помощь адвоката и нотариуса.

Die Berufswahl . Die Schwierigkeiten der richtigen Berufswahl.

Die Berufswahl ist sehr schwer für die Jugendlichen. Sie haben noch keine Selbständigkeit und konkrete Zukunftspläne. Schon in der Kindheit träumen die Kinder ihren Traumberuf zu finden.

Viele Kinder möchten künstlerische Berufe bekommen.

Важно

Sie möchten Schriftsteller, Schauspieler, Maler, Fotograph oder Musiker werden.

Mit der Erwachsenen wählen die jungen Menschen die Berufe, die heute gebraucht sind. Das sind solche Berufe, wie z.B. Bäcker, Ärzte, Fachleute. Wenn die jungen Menschen nach ihren Berufswünschen gefragt werden, so kann man verschiedene Antworten hören.

Mädchen bevorzugen Pflege- und Lehrberufe: Lehrerin, Psychologin, Bibliothekarin, Krankenschwester.

Jungen finden technische Berufe attraktiv.

Чтобы не растеряться в этом многообразии, профессии условно разделили на группы: человек-человек, человек-техника, человек-природа, человек—художественный образ.

Мы делаем всё, чтобы вы разобрались в своих желаниях и приобрели необходимую информацию.

ПрофГид даст вам:

  • импульс для движения вперед
  • возможность узнать новое
  • познать себя с новой стороны, удивляться и радоваться этим открытиям.

www.profguide.ru

Всё о профессии юриста

Юрист – это практический специалист в области юридических наук и права, обладающий соответствующим образованием и закрепленными за ним полномочиями. Основная работа юриста – защита прав и контроль над соблюдением законов.

Профессия юриста топик по немецкому языку 6 класс

Das Recht gewährleistet auch die Freiheit der Landesbürger. Andererseits werden die Rechte von den Letzten durch dieses Recht auch in gewissem Maße beschränkt. «Freiheit» ist ein Begriff, der nie uneingeschränkt sein kann. Das Ende dieser Freiheit beginnt dort, wo es an die Rechte der anderen Menschen grenzt.
Die allerwichtigste Funktion des Rechtes ist, die Willkür zu vermeiden.

Но не только внутренний мир в обществе является важным. Право обеспечивает также и свободу жителей страны. С другой стороны, права последних этим правом в определенной степени и ограничиваются. «Свобода» — это понятие, которое никогда не может быть неограниченным. Конец данной свободы начинается там, где проходит граница с правами других людей.

Профессия юриста топик по немецкому языку 5 класс

Es ist auch sehr wichtig die Psychologie der Menschen gut verstehen.

Für einigen jungen Menschen ist die Berufswahl sehr schwer und ihre Eltern und Lehrer müssen diesen Jugendlichen helfen und nötige Ratschläge geben. Und in der Zukunft können die jungen Menschen ihren Traumberuf finden.

Перевод

Трудности правильного выбора профессии.

Выбор профессии очень труден для молодых людей. У них еще не самостоятельности и конкретных планов на будущее.
Уже в детстве дети мечтают найти работу своей мечты.

Многие дети хотели бы получить творческую профессию. Они хотели бы стать писателем, актером, художником, фотографом или музыкантом. Взрослея, молодые люди выбирают профессии, которые сегодня очень востребованы. Это такие профессии, как например, пекари, врачи, специалисты.

После 5 лет стажа юрисконсульт может пойти в смежную область и начать карьеру судьи.

Юрист-международник. Начинает карьеру в внешнеторговых и международных организациях, может специализироваться в области таможенного права, внешней торговли, финансов. Двигается по линии МИДа.

Адвокат. Его карьера зависит только от него самого: от количества выигранных дел, от его успешности и известности.

Следователь. Начинается карьера обычно в органах безопасности и МВД. Далее – работа в прокуратуре.

–macher, или –hersteller, что переводится как “производитель, изготовитель”.

Handschuhmacher – изготовитель обуви Bogenmacher – оружейник, делающий луки Burstenmacher – производитель щёток Spielzeughersteller – производитель игрушек Betonstein- und Terrazzohersteller – производитель бетонного камня и мозаичного пола

Для обозначения слова “специалист” в немецком языке существует достаточно много слов.

A) Слово “Sachverstandiger” означает специалиста, эксперта и в целом сведущего человека.

Sachverstandiger fur Umweltfragen – эксперт по проблемам окружающей среды Sachverstandiger fur Immobilienbewertung – эксперт по оценке недвижимости

b) Более широкое значение имеют слова “Fachmann” (Fachleute – множ.число) и “Facharbeiter”.

По мере роста своего опыта и профессионализма, а также известности, максимальная планка зарплаты юриста практически не имеет границ.

Место работы

Юрист может работать:

  • в государственных учреждениях – в судах и прокуратурах, в МВД и Министерстве юстиции и прочих государственных ведомствах;
  • в коммерческих организациях – в юридических отделах различных компаний, в юридических фирмах и консультациях, в нотариальных бюро;
  • вести частную практику (например, адвокаты).

Места работы юристов обычно прописаны согласно специализации и часто содержат некоторые ограничения в плане занятий альтернативной деятельностью. Научная, преподавательская и творческая деятельность разрешены без ограничений.

Карьерный рост

Карьера юриста напрямую зависит от личных качеств человека, от проницательности его ума и остроты мышления.

Внимание

Einige sind als Friseur oder Arzt, oder Programmierer, Sekretärin oder Lehrer tätig.

Текст о школе на немецком языке. Тема урока «Meine Schule»

Für jeden Beruf braucht man bestimmte Kenntnisse und Charakterzüge, z. B. der Arzt muß ein guter Fachmann sein, er muß auch aufmerksam, hilfsbereit, geduldig sein.

Источник: https://advocate-general.com/professiya-yurista-topik-po-nemetskomu-yazyku

Профессии на немецком языке

Профессия юриста топик по немецкому языку

Сегодняшняя моя запись — про профессии на немецком языке. В статье вы найдете как список профессий, так и многие полезные словосочетания и фразы по данной тематике. А также предложения на тему: рабочий день, сверхурочные часы, отгулы и увольнение.

Начнем с сочетаний общего характера:

ein freier Beruf — свободная профессия

der Freiberufler — тот, кто работает на договорных началах

der Hauptberuf — основная профессия

der Lebensberuf — профессия, выбранная на всю жизнь

der Mangelberuf — дефицитная специальность

der Nebenberuf — вторая профессия, совместительство

der Traumberuf — профессия мечты

einen Beruf erlernen — получить профессию

dem Beruf gerecht werden — справляться со своей специальностью

den Beruf wechseln — сменить профессию

sich in einem Beruf weiterbilden — пповышать свою квалификацию по какой-то специальности

keinen festen Beruf haben — не иметь определенной профессии

seinen Beruf verfehlen — ошибиться в выборе профессии

Профессии на немецком языке: спрашиваем собеседника о выборе профессии…

Was bestimmt Ihrer Ansicht nach die Berufswahl? — Что определяет на Ваш взгляд, выбор профессии?

Welche Überlegungen haben Ihre Berufswahl bestimmen? — Какие соображения определили Ваш выбор профессии?

Formt der Beruf den Menschen? — Формирует ли профессия человека?

Was wolltest du als Kind werden? — Кем ты в детстве мечтал стать?

Was sind Sie von Beruf? — Кто вы по профессии?

Sind Sie berufstätig? — Вы работаете по специальности?

Sind Sie mit Ihrer Berufswahl zufrieden? — Вы довольны выбором профессии?

Профессии на немецком языке — список

Начну с медицинских работников:

der Arzt — врач

der Chirurg — хирург

der Krankenpfleger — медбрат

die Krankenschwester — медсестра

der Physiotherapeut — физиотерапевт

der Orthopäde — ортопед

der Augenarzt — окулист

der Anästhesist  — анестезист

der Frauenarzt — гинеколог

der HNO-Arzt — лор

der Hautarzt — кожный врач

der Kinderarzt — детский врач

der Zahnarzt — стоматолог

die Psychologin — психолог

die Apotheker — аптекарь

der Tierarzt — ветеринар

Если вам интересна медицинская тема, то советую вам также ознакомиться со статьей «60 немецких фраз, которые пригодятся вам при посещении врача», а также с этой подборкой: «Стоматологический лексикон на немецком языке».

Творческие профессии  на немецком языке:

die Grafikerin — художник-оформитель

die Moderatorin — ведущий

die Schauspielerin — актриса

die Sängerin — певица

der Tänzer — танцор

die Kunstmalerin — художница

der Fotograf — фотограф

die Musiker — музыкант

die Schneiderin — портниха

der Bildhauer — скульптор

die Journalistin — журналист

der Designer — дизайнер

Умные профессии:

der Architekt — архитектор

der Ingenieur — инженер

der Informatiker — информатик

der Unternehmensberater — бизнес-консультант

der Wirtschaftsprüfer — финансовый инспектор

der Richter — судья

der Rechtsanwalt — адвокат

der Pilot — пилот

der Lehrer — учитель

der Wissenschaftler — ученый

Сфера услуг:

die Flugbegleiterin — стюардесса

der Briefträger — почтальон

der Koch — повар

der Kellner — официант

der Bäcker — пекарь

die Metzger — мясник

der Verkäufer — продавец

die Friseurin — парикмахер

die Kosmetikerin — косметолог

der Gärtner — садовник

der Immobilienmakler — риэлтор

Разные специальности:

der Bauarbeiter — строитель

der Automechaniker — автомеханик

der Dachdecker — кровельщик

der Elektriker — электрик

der Elektroschweißer — электросварщик

der Schreiner — столяр

der Klempner — сантехник

der Maler — маляр

der Müllmann — мусорщик

der Fernfahrer — дальнобойщик

der Busfahrer — водитель автобуса

der Taxifahrer — таксист

der Landwirt — фермер

der Fischer — рыбак

И еще профессии на немецком языке:

die Bürokauffrau — офис-менеджер

der Polizist — полицейский

der Feuerwehrmann — пожарник

der Wachmann — охранник

der Bibliothekar — библиотекарь

Как вы, наверное, заметили женский род профессий в немецком языке в большинстве случае образуется путем прибавления суффикса -in. Но иногда добавлением слова -frau: как в слове — die Bürokauffrau.

Профессии на немецком — фразы:

Ich bin Lehrer von Beruf. — Я — учитель.

Er ist berufstätig. — Он работает по специальности.

Er hat einen Arbeitsvertrag abgeschlossen. — Он заключил трудовой договор.

Ich bin bei der Firma Siemens beschäftigt. — Я работаю в фирме Сименс.

Ich habe drei Monate als Kellner gearbeitet. — Я работал три месяца официантом.

In den Ferien jobbt er als Briefträger. — На каникулах от подрабатывает почтальоном.

Er hat seinen Job verloren. — Он потерял работу.

Wo war er bisher tätig? — Где он работал до настоящего времени?

Er arbeitet halbtags. — Он работает на полставки.

Er arbeitet hart. — Он вкалывает.

Er macht Karriere. — Он делает карьеру.

Er bekam einen guten Posten im Ministerium. — Он получил хорошую должность в министерстве.

Er ist ein guter Arbeitnehmer. — Он хороший служащий.

Er ist ein geschickter Arbeitgeber. — Он умелый работодатель.

Er ist Verkaufsleiter. — Он начальник отдела сбыта.

Er ist ein ungelernter Arbeiter. — Он неквалифицированный рабочий.

Als Geschäftsführer ist er erst ein Monat tätig. — Директором фирмы он работает только месяц.

Der Betrieb beschäftigt 500 Leute. — На предприятии работает 500 человек.

Про рабочее время на немецком языке

der Arbeitstag = der Werktag — рабочий день

der Feiertag — праздничный день

Pro Jahr habe ich 23 Arbeitstage Urlaub und zwischen den Schichten immer 3 Tage frei. — Отпуск у меня составляет 28 рабочих дней и между сменами три свободных дня.

Er hat unregelmäßige Arbeitszeit. — У него ненормированный рабочий день.

Er hat eine feste Arbeitszeit. — У него фиксированный рабочий график.

Er hat gleitende Arbeitszeit. — У него скользящий график.

Er hat heute Nachtdienst. — Сегодня у него ночное дежурство.

Sie arbeitet in zwei Schichten. — Она работает в две смены.

Sie arbeitet in Schichten. — Она работает посменно.

Sie arbeitet Frühschichtarbeit (Nachtschichtarbeit). — Она работает в первую смену (ночную смену).

Er hat eine Schichtarbeit. — У него посменная работа.

Die Arbeitszeit ist von 7.00 bis 15.00 Uhr. — Рабочее время с 7.00 до 15.00.

Dieser Freitag ist arbeitsfrei. — В эту пятницу — выходной.

Ich muss die fehlende Arbeitszeit nachholen. — Мне надо отработать недостающие часы.

Ich habe viel Überstunden gemacht. — Я отработал много сверхурочных часов.

Ich muss Überstunden leisten. — Я работаю сверхурочно.

Ich möchte meine Überstunden abfeiern. — Я хочу взять отгул.

Er bekam einen Tag frei. — Он получил один дено отгула.

Als Ausgleich für seine Überstunden bekommt er zwei Tage frei. — В качестве компенсации за свои сверхурочные часы он получает два дня отгула.

Про увольнение на немецком языке

Der Arbeitgeber hat ihm fristlos gekündigt. — Работодатель уволил его досрочно.

Ihm wurde gekündigt. = Er wurde entlassen. — Он был уволен.

Er hat bei seiner alten Firma gekündigt und sich einen neuen Job gesucht. — Он уволился с прежней фирмы и искал себе новую работу.

Er wurde seines Postens enthoben. — Он был снят с должности.

Der Arbeitsvertrag wurde gelöst. — Трудовой договор был расторгнут.

Meine Planstellen in Berlin wurde gestrichen. — Моя должность в Берлине была сокращена.

Er wurde strafversetzt. — В виде наказания он был переведен в другое место.

На этом всё. Если вас интересует профессия аптекаря и необходимый для него немецкий лексикон — вам СЮДА! А если больше по душе парикмахерское дело — то СЮДА! А про хобби на немецком языке читайте в этой статье.

Источник: https://www.das-germany.de/professii-na-nemetskom-yazyike/

Профессии на немецком языке

Добрый день, друзья! Сегодня мы рассмотрим, как пишутся самые распространенные профессии на немецком языке , а также разберём ряд принципов , придерживаясь которых вы сможете сами переводить названия профессий и сфер деятельности на немецкий язык.

1.

Эти профессии к тому же хорошо оплачиваются. Можно работать в гостинице или школе, в сельской местности или в клинике. Некоторые становятся парикмахерами, врачами или программистами, секретарями или учителями.

Для каждой профессии вам нужны конкретные знания и навыки, например, врач должен быть хорошим профессионалом, он также должен быть внимательным, полезным, терпеливым.
Она должна быть внимательной, готовой прийти на помощь и общительной.

Очень важно выбрать правильную профессию и хорошо ее освоить.

Когда молодых людей спрашивают об их карьерных желаниях, можно услышать разные ответы.

Девушки предпочитают педагогические специальности: учитель, психолог, библиотекарь, медсестра. Мальчиков привлекают технические специальности. К ним относятся такие профессии, как механик, инженер, IT-специалист, программист и многие других.

Выбор профессии зависит от многих факторов. Некоторые молодые люди имеют большой круг интересов и выбирают профессии, которые связаны с их хобби. Для выбора профессии важен интерес к ней.

На выбор молодежи влияют семейные традиции, мнение родителей и друзей. Кроме того, некоторые люди хотели бы иметь возможность заработать много денег. Мода также оказывает большое влияние на выбор конкретной профессии.

Кроме того, для их будущей профессии также важны хорошие знания в определенных областях.

Суффиксы -er и -erin

Для обозначения рода человека, который занимается той или иной профессией или просто задействован в какой-то сфере деятельности, в немецком языке используются суффиксы -er для мужского рода и -erin – для женского рода. В русском же языке почти всегда название профессии мужского и женского рода пишется одинаково: оператор, бухгалтер, монтёр и тд.

Automobil-Serviceberater/Automobil-Serviceberaterin – консультант по предоставлению автомобильных услуг

Buchhalter/Buchhalterin – бухгалтер

Dolmetscher/Dolmetscherin – переводчик (устный)

3.

Источник: https://comphelp64.ru/professiya-yurista-topik-po-nemetskomu-yazyku

Ваши права
Добавить комментарий

;-) :| :x :twisted: :smile: :shock: :sad: :roll: :razz: :oops: :o :mrgreen: :lol: :idea: :grin: :evil: :cry: :cool: :arrow: :???: :?: :!: